« JTPAセミナー企画の会(20050708) | メイン | MTバックアップ(4) 「エントリーの読み込み(1)」 » |
このブログを書く四元輝博とジョシュア清水が経営する旅行代理店スカイメリカ
ジョシュア清水 自らが操縦する、日本語でのガイドと会話を楽しみながらハワイ島を巡るセスナの旅
このブログを書く四元輝博と共にスカイメリカを経営するハワイ島在住の日本人パイロット、ジョシュア清水のブログ
スカイメリカの共同経営者、シリコンバレー在住の四元輝博によるIT情報・ベンチャー起業に関するブログ
四元輝博によるに 「組み込みJava による M2Mソリューション」に関する調査レポート・サイト
: 個別エントリー・アーカイブ :
カテゴリー: 半導体・電子部品 2005年7月 9日 07:08
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.skymerica.com/blog/yotsumoto/mt/mt-tb.cgi/112
どうもー。
半導体は、同じ言葉を違う意味で使うことが多いので、「うむ?モノリシック??この場合はどういう意味なんだろう????」と思ったのでした。。。
たとえば、バックエンド・フロントエンド、とか、ASICとかって、半導体業界でも誰が使うかによって、違う意味になりますよね。化合物とか、素材のことを「プロセス」と呼んだり・・なので、モノリシックにもいろいろ意味があるのかなーと思ってしまいました。
丁寧に訂正ありがとうございます。。。またいろいろ教えてください。
投稿者 chika : 2005年7月11日 09:09